Сербский учитель
Вдогонку ко вчерашней записи про школу.
Учитель старших классов зовется профессор. Дети к нему обращаются по имени с прибавлением профессора: «профессор Милутин», например. И не только дети: слово «профессор» — нормальное обращение со стороны людей малознакомых. Обращению соответствует и отношение, предельно уважительное; у нас с таким пиететом даже к профессору МГУ не относятся. Приходит он, скажем, в муниципалитет, представляется — «профессор такой-то» — и к нему сразу и отношение соответствующее: да-да, конечно, одну минуту…
Зарплата профессора тоже вызывает уважение. Не могу сказать точную цифру, но то, что она выше средней, сомнений не вызывает.
В августе спросил было, вспоминая обязанности российских учителей, надо ли готовиться к началу занятий, что-то там в кабинете убирать, переставлять и т.п. И встретил полное недоумение, сопряженное с настороженностью — не издевается ли этот русский: зачем? уборщицы же есть!
Чтобы было понятно: в школе, где учатся старшие классы, порядка 400 человек учеников и 10 уборщиц. Кто сталкивался с большой московской школой, где 1-2 уборщицы на всё про всё, поймет, о чем это я толкую.
Короче говоря, наш учитель сербскому только позавидовать может. А завидует почему-то сербский: мол, школы в Сербии бедные, не так, как в России…